Thinktank delivers translation services for client productions. Our translations can be used for offline use for other marketing promotions, for sign-off other territories or for incorporation into subtitles or captions.
BROADEN YOUR REACH
It’s relatively common for our clients to request translation and/or subtitling into a number of different languages. In some countries or regions it helps if English, French or Spanish versions of your film are available alongside the native language used in your film.